در حال بارگذاری ...
صادق خادمی
صادق خادمی

جستجوی زنده در تمام درس‌ها

یافتن درس بر اساس شماره (در این دسته)

استخاره قرآنی 284

متن درس

استخاره قرآنی: هدایت الهی در تصمیم‌گیری

استخاره قرآنی: هدایت الهی در تصمیم‌گیری

برگرفته از درس‌گفتارهای آیت‌الله محمدرضا نکونام قدس‌سره، جلسه 284

مقدمه: استخاره قرآنی، نوری در مسیر تصمیم‌گیری

استخاره قرآنی، روشی معنوی و حکیمانه است که ریشه در باور به جامعیت و هدایتگری قرآن کریم دارد. این روش، در لحظات تردید و ابهام، به‌عنوان ابزاری برای دریافت نشانه‌های الهی به کار می‌رود. آیات قرآن کریم، چون چراغی فروزان، مسیر صحیح را به جویندگان حقیقت نشان می‌دهند. در این نوشتار، با تکیه بر آیات سوره شعراء، راهنمایی‌هایی عمیق و دقیق برای تصمیم‌گیری ارائه شده است..

درنگ: جایگاه استخاره قرآنی

استخاره قرآنی، فراتر از یک روش سنتی، پلی است میان قلب انسان و حکمت الهی. این روش، با بهره‌گیری از آیات قرآن کریم، انسان را به سوی انتخاب‌هایی هدایت می‌کند که با خیر و صلاح او هم‌راستاست.

بخش اول: دعوت به تقوا و پیامدهای نافرمانی

1.1. اتهام به پیامبر و خیر همراه با اختلاف

قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ (شعراء: 153)

ترجمه: گفتند: تو جز از افسون‌شدگان نیستی.

این آیه، به اتهام قوم ثمود به حضرت صالح (ع) مبنی بر افسون‌شدگی اشاره دارد. در استخاره، این آیه نشانه‌ای منفی است که از خیر ظاهری اما اختلاف‌انگیز خبر می‌دهد. این مسیر، با وجود جلوه‌ای شکوهمند، به درگیری و نزاع می‌انجامد. پرهیز از چنین مسیری، به جویندگان خیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: آیه، هشداری است به پرهیز از انتخاب‌هایی که با وجود ظاهر فریبنده، به اختلاف و جدال منجر می‌شوند. قوم ثمود، با انکار پیامبرشان، خود را در مسیری پرمخاطره قرار دادند.

1.2. انکار بشری بودن پیامبر و خیر همراه با مبارزه

مَا أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ (شعراء: 154)

ترجمه: تو جز بشری مانند ما نیستی، پس اگر از راستگویان هستی، نشانه‌ای بیاور.

این آیه، طعنه قوم ثمود و درخواست معجزه از حضرت صالح (ع) را نشان می‌دهد. در استخاره، این آیه نشانه‌ای منفی است که به خیر همراه با درگیری و مبارزه اشاره دارد. این مسیر، به دلیل تنش‌های پیش‌رو، نامطلوب است و ترک آن توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: انکار بشری بودن پیامبر، ریشه در کبر و نافرمانی دارد. در استخاره، این آیه هشداری است به پرهیز از انتخاب‌هایی که به نزاع و چالش می‌انجامد.

1.3. معجزه ناقه و خیر نامأنوس

قَالَ هَٰذِهِ نَاقَةٌ لَهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَعْلُومٍ (شعراء: 155)

ترجمه: گفت: این ناقه است، برای او نوبت آبی است و برای شما نوبت روزی معین.

این آیه، به معرفی ناقه به‌عنوان معجزه و شرط تقسیم آب اشاره دارد. در استخاره، این آیه نشانه‌ای منفی است که به خیر نامأنوس و خطرناک اشاره می‌کند. این مسیر، به مصیبت و بلا می‌انجامد و ترک آن توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: ناقه، نشانه‌ای الهی بود که قوم ثمود آن را نپذیرفتند. در استخاره، این آیه هشداری است به پرهیز از مسیرهای ناآشنا که به مخاطره می‌انجامد.

1.4. هشدار به ناقه و خیر پرمخاطره

وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ (شعراء: 156)

ترجمه: و به آن [ناقه] گزندی مرسانید که عذاب روزی بزرگ شما را فرا گیرد.

این آیه، هشدار صالح (ع) درباره آسیب نرساندن به ناقه را بیان می‌کند. در استخاره، این آیه نشانه‌ای بسیار منفی است که به خیر پرمخاطره با مشکلات و تهدید اشاره دارد. ترک این مسیر به شدت توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر جدیت هشدار الهی و عواقب نافرمانی تأکید دارد. در استخاره، نشانه‌ای است از مسیرهایی که به خطرات جدی می‌انجامد.

1.5. نافرمانی و پشیمانی

فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِينَ (شعراء: 157)

ترجمه: پس آن [ناقه] را پی کردند و پشیمان شدند.

این آیه، به نافرمانی قوم ثمود و پشیمانی بی‌فایده آن‌ها اشاره دارد. در استخاره، این آیه نشانه‌ای منفی است که به خیر همراه با پشیمانی و پریشانی اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: پشیمانی قوم، نتیجه نافرمانی از امر الهی بود. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهایی که به ندامت می‌انجامد.

1.6. عذاب الهی و نشانه‌ای برای عبرت

فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ (شعراء: 158)

ترجمه: پس عذاب آن‌ها را فرو گرفت. به‌راستی در این نشانه‌ای است، ولی بیشترشان مؤمن نبودند.

این آیه، به عذاب قوم ثمود و کفر اکثر آن‌ها اشاره دارد. در استخاره، این آیه نشانه‌ای بسیار منفی است که به خیر همراه با عذاب و ناکامی اشاره می‌کند. ترک این مسیر به شدت توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر عدالت الهی در کیفر نافرمانان تأکید دارد و هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

1.7. عزت و رحمت الهی

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ (شعراء: 159)

ترجمه: و به‌راستی پروردگار تو همان عزیز و رحیم است.

این آیه، به عزت و رحمت الهی اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. این مسیر، به دلیل عدم تناسب، توصیه نمی‌شود.

توضیح تکمیلی: ترکیب عزت و رحمت الهی، یادآور حکمت خداوند است. در استخاره، این آیه هشداری است به پرهیز از مسیرهای نامناسب.

جمع‌بندی بخش اول

آیات این بخش، هشداری است به پرهیز از مسیرهایی که با وجود ظاهر فریبنده، به اختلاف، مبارزه، پشیمانی و عذاب می‌انجامد. دعوت به تقوا و اطاعت از پیامبران، محور این آیات است که در استخاره، به ترک مسیرهای پرمخاطره توصیه می‌کند.

بخش دوم: دعوت به عدالت و پرهیز از فساد

2.1. تکذیب پیامبران و خیر بی‌نتیجه

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ (شعراء: 160)

ترجمه: قوم لوط پیامبران را تکذیب کردند.

این آیه، به تکذیب قوم لوط نسبت به پیامبران اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای بسیار منفی است که به خیر سخت و پرمخاطره اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: تکذیب پیامبران، ریشه در کبر و نافرمانی دارد. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

2.2. دعوت به تقوا و خیر نامطلوب

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ (شعراء: 161)

ترجمه: آنگاه که برادرشان لوط به آن‌ها گفت: آیا پروا نمی‌کنید؟

این آیه، به دعوت حضرت لوط (ع) به تقوا اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: دعوت به تقوا، در برابر بی‌توجهی قوم لوط قرار گرفت. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

2.3. پیامبر امین و خیر پرمخاطره

إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ (شعراء: 162)

ترجمه: من برای شما پیامبری امینم.

این آیه، به معرفی حضرت لوط (ع) به‌عنوان پیامبر امین اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر پرمخاطره برای افراد ناسپاس اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: امانت‌داری پیامبر، در برابر کفر قومش بی‌اثر ماند. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای بی‌نتیجه.

2.4. دعوت به اطاعت و خیر نامطلوب

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ (شعراء: 163)

ترجمه: پس از خدا پروا کنید و از من پیروی کنید.

این آیه، به دعوت حضرت لوط (ع) به تقوا و اطاعت اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: نافرمانی قوم، دعوت پیامبر را بی‌ثمر کرد. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

2.5. بی‌طمعی پیامبر و خیر معنوی

وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ (شعراء: 164)

ترجمه: و برای آن از شما پاداشی نمی‌خواهم. پاداش من جز بر پروردگار جهانیان نیست.

این آیه، به بی‌طمعی حضرت لوط (ع) و توکل او بر خدا اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای مثبت است که به خیر معنوی و سنگین اشاره می‌کند، هرچند با دشواری همراه است.

توضیح تکمیلی: اخلاص پیامبر، ارزش معنوی بالایی دارد، اما بی‌توجهی قوم، آن را بی‌ثمر می‌کند. این آیه، به خیر معنوی اما دشوار اشاره دارد.

2.6. نهی از فساد و خیر ناپسند

أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ (شعراء: 165)

ترجمه: آیا از میان جهانیان به سوی مردان می‌روید؟

این آیه، به انتقاد از رفتار ناپسند قوم لوط اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر ناپسند و خلاف اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر فساد اخلاقی قوم لوط تأکید دارد و هشداری است به پرهیز از مسیرهای خلاف شرع.

2.7. فساد و خیر بسیار بد

وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ ۚ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ (شعراء: 166)

ترجمه: و آنچه پروردگارتان از همسران برایتان آفریده رها می‌کنید؟ بلکه شما قومی تجاوزکارید.

این آیه، به فساد و تجاوز قوم لوط اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای بسیار منفی است که به خیر همراه با فساد و مشکلات اشاره می‌کند. ترک این مسیر به شدت توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر انحراف قوم لوط تأکید دارد و هشداری است به پرهیز از مسیرهای فسادانگیز.

2.8. تهدید و خیر نامطلوب

قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ (شعراء: 167)

ترجمه: گفتند: ای لوط، اگر باز نایستی، از اخراج‌شدگان خواهی بود.

این آیه، به تهدید قوم لوط علیه پیامبرشان اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر همراه با درگیری و اخراج اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: تهدید قوم، نشانه‌ای از نافرمانی و کبر است. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای پرتنش.

2.9. نفرت از فساد و خیر نامطلوب

قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُمْ مِنَ الْقَالِينَ (شعراء: 168)

ترجمه: گفت: من از کار شما نفرت دارم.

این آیه، به نفرت حضرت لوط (ع) از فساد قومش اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر همراه با درگیری اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: نفرت پیامبر، نشانه‌ای از تقواست، اما واکنش قوم، به تنش می‌انجامد. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای پرچالش.

2.10. دعا برای نجات و خیر پرمخاطره

رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ (شعراء: 169)

ترجمه: پروردگارا، من و خانواده‌ام را از آنچه می‌کنند نجات ده.

این آیه، به دعای حضرت لوط (ع) برای نجات اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای مثبت است که به خیر پرمخاطره اما همراه با نجات اشاره می‌کند. انجام این مسیر با احتیاط توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: دعای پیامبر، نشانه‌ای از توکل است. این آیه، به خیر دشوار اما نجات‌بخش اشاره دارد.

2.11. نجات پیامبر و خیر پرمخاطره

فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ (شعراء: 170)

ترجمه: پس او و همه خانواده‌اش را نجات دادیم.

این آیه، به نجات حضرت لوط (ع) و خانواده‌اش اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای مثبت است که به خیر پرمخاطره اما نجات‌بخش اشاره می‌کند. انجام این مسیر با احتیاط توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: نجات الهی، پاداش توکل است. این آیه، به خیر دشوار اما موفق اشاره دارد.

2.12. استثنای عجوز و خیر نامطلوب

إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ (شعراء: 171)

ترجمه: جز زنی پیر که در میان بازماندگان بود.

این آیه، به استثنای همسر لوط (ع) از نجات اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهایی که به ناکامی می‌انجامد.

2.13. هلاکت قوم و خیر نامطلوب

ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ (شعراء: 172)

ترجمه: سپس دیگران را نابود کردیم.

این آیه، به هلاکت قوم لوط اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب و شکست اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: هلاکت قوم، نتیجه نافرمانی بود. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

2.14. عذاب الهی و خیر خطرناک

وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ (شعراء: 173)

ترجمه: و بر آن‌ها بارانی فرو ریختیم، و چه بد بود باران هشدارشدگان.

این آیه، به عذاب قوم لوط اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای بسیار منفی است که به خیر خطرناک و بلاآور اشاره می‌کند. ترک این مسیر به شدت توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر عدالت الهی در کیفر نافرمانان تأکید دارد و هشداری است به پرهیز از مسیرهای پرخطر.

2.15. نشانه‌ای برای عبرت

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ (شعراء: 174)

ترجمه: به‌راستی در این نشانه‌ای است، ولی بیشترشان مؤمن نبودند.

این آیه، به عبرت‌آموزی از عذاب قوم لوط اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب و سنگین اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر کفر قوم و عبرت‌آموزی تأکید دارد و هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

2.16. عزت و رحمت الهی

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ (شعراء: 175)

ترجمه: و به‌راستی پروردگار تو همان عزیز و رحیم است.

این آیه، به عزت و رحمت الهی اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر سنگین و نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر حکمت الهی تأکید دارد و هشداری است به پرهیز از مسیرهای نامناسب.

جمع‌بندی بخش دوم

این بخش، بر دعوت به عدالت و پرهیز از فساد تأکید دارد. آیات، هشداری هستند به پرهیز از مسیرهای نافرمانی، فساد و درگیری، و تنها در مواردی که توکل و نجات الهی مطرح است، خیر با احتیاط توصیه می‌شود.

بخش سوم: دعوت به انصاف و پرهیز از اسراف

3.1. تکذیب پیامبران و خیر نامطلوب

كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ (شعراء: 176)

ترجمه: اصحاب ایکه پیامبران را تکذیب کردند.

این آیه، به تکذیب قوم ایکه نسبت به پیامبران اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: نافرمانی قوم ایکه، ریشه در کبر بود. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

3.2. دعوت به تقوا و خیر نامطلوب

إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ (شعراء: 177)

ترجمه: آنگاه که شعیب به آن‌ها گفت: آیا پروا نمی‌کنید؟

این آیه، به دعوت حضرت شعیب (ع) به تقوا اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: بی‌توجهی قوم به دعوت شعیب، به ناکامی منجر شد. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

3.3. پیامبر امین و خیر سنگین

إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ (شعراء: 178)

ترجمه: من برای شما پیامبری امینم.

این آیه، به معرفی حضرت شعیب (ع) به‌عنوان پیامبر امین اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر سنگین و نامطلوب برای افراد ناسپاس اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: امانت‌داری شعیب، در برابر کفر قومش بی‌اثر ماند. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای بی‌نتیجه.

3.4. دعوت به اطاعت و خیر نامطلوب

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ (شعراء: 179)

ترجمه: پس از خدا پروا کنید و از من پیروی کنید.

این آیه، به دعوت حضرت شعیب (ع) به تقوا و اطاعت اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: نافرمانی قوم، دعوت شعیب را بی‌ثمر کرد. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

3.5. بی‌طمعی پیامبر و خیر معنوی

وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ (شعراء: 180)

ترجمه: و برای آن از شما پاداشی نمی‌خواهم. پاداش من جز بر پروردگار جهانیان نیست.

این آیه، به بی‌طمعی حضرت شعیب (ع) و توکل او بر خدا اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای مثبت است که به خیر معنوی و سنگین اشاره می‌کند. انجام این مسیر با احتیاط توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: اخلاص شعیب، ارزش معنوی بالایی دارد، اما بی‌توجهی قوم، آن را دشوار می‌کند. این آیه، به خیر معنوی اما چالش‌برانگیز اشاره دارد.

3.6. دعوت به انصاف و خیر نامطلوب

أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ (شعراء: 181)

ترجمه: پیمانه را تمام کنید و از زیان‌رسانان نباشید.

این آیه، به دعوت به انصاف در معاملات اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب و بی‌بهره اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر اهمیت انصاف تأکید دارد، اما بی‌توجهی قوم، آن را بی‌ثمر کرد. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای بی‌نتیجه.

3.7. عدالت در وزن و خیر نامطلوب

وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ (شعراء: 182)

ترجمه: و با ترازوی راستین وزن کنید.

این آیه، به دعوت به عدالت در وزن اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: عدالت، ارزشی الهی است، اما نافرمانی قوم، آن را بی‌اثر کرد. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای بی‌نتیجه.

3.8. پرهیز از فساد و خیر نامطلوب

وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ (شعراء: 183)

ترجمه: و حقوق مردم را کم نکنید و در زمین به فساد نپردازید.

این آیه، به پرهیز از ظلم و فساد اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب و فسادانگیز اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر پرهیز از ظلم تأکید دارد، اما نافرمانی قوم، آن را بی‌ثمر کرد. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای فسادانگیز.

3.9. تقوای خالق و خیر نامطلوب

وَاتَّقُوا الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِينَ (شعراء: 184)

ترجمه: و از آن که شما و نسل‌های پیشین را آفرید پروا کنید.

این آیه، به دعوت به تقوای خالق اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب و بی‌نتیجه اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر اهمیت تقوا تأکید دارد، اما بی‌توجهی قوم، آن را بی‌ثمر کرد. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای بی‌نتیجه.

3.10. اتهام به پیامبر و خیر نامطلوب

قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ (شعراء: 185)

ترجمه: گفتند: تو جز از افسون‌شدگان نیستی.

این آیه، به اتهام قوم ایکه به حضرت شعیب (ع) اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: اتهام به پیامبر، نشانه‌ای از کبر قوم است. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای اتهام‌آمیز.

3.11. اتهام دروغ‌گویی و خیر نامطلوب

وَمَا أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا وَإِنْ نَظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ (شعراء: 186)

ترجمه: و تو جز بشری مانند ما نیستی و ما تو را از دروغگویان می‌پنداریم.

این آیه، به اتهام دروغ‌گویی به شعیب (ع) اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب و اتهام‌آمیز اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر انکار قوم و اتهام به پیامبر تأکید دارد. در استخاره، هشداری است به پرهیز از مسیرهای اتهام‌آمیز.

3.12. درخواست عذاب و خیر بسیار بد

فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِنَ السَّمَاءِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ (شعراء: 187)

ترجمه: پس اگر از راستگویان هستی، پاره‌ای از آسمان بر ما فرو افکن.

این آیه، به طعنه قوم و درخواست عذاب اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای بسیار منفی است که به خیر بسیار بد اشاره می‌کند. ترک این مسیر به شدت توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: گستاخی قوم، به عذاب منجر شد. این آیه، هشداری قاطع است به پرهیز از مسیرهای پرخطر.

3.13. توکل بر خدا و خیر نامطلوب

قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ (شعراء: 188)

ترجمه: گفت: پروردگارم به آنچه می‌کنید داناتر است.

این آیه، به توکل شعیب (ع) بر علم الهی اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: توکل پیامبر، در برابر نافرمانی قوم بی‌ثمر ماند. این آیه، هشداری است به پرهیز از مسیرهای بی‌نتیجه.

3.14. عذاب الهی و خیر بسیار بد

فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (شعراء: 189)

ترجمه: پس او را تکذیب کردند، و عذاب روز سایه‌بان آن‌ها را فرو گرفت. به‌راستی آن عذاب روزی بزرگ بود.

این آیه، به عذاب قوم ایکه اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای بسیار منفی است که به خیر بسیار بد با عذاب اشاره می‌کند. ترک این مسیر به شدت توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر عدالت الهی تأکید دارد و هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

3.15. نشانه‌ای برای عبرت

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ (شعراء: 190)

ترجمه: به‌راستی در این نشانه‌ای است، ولی بیشترشان مؤمن نبودند.

این آیه، به عبرت‌آموزی از عذاب قوم ایکه اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر کفر قوم و عبرت‌آموزی تأکید دارد و هشداری است به پرهیز از مسیرهای نافرمانی.

3.16. عزت و رحمت الهی

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ (شعراء: 191)

ترجمه: و به‌راستی پروردگار تو همان عزیز و رحیم است.

این آیه، به عزت و رحمت الهی اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای منفی است که به خیر نامطلوب اشاره می‌کند. ترک این مسیر توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر حکمت الهی تأکید دارد و هشداری است به پرهیز از مسیرهای نامناسب.

جمع‌بندی بخش سوم

این بخش، بر دعوت به انصاف و پرهیز از اسراف و فساد تأکید دارد. آیات، هشداری هستند به پرهیز از مسیرهای نافرمانی و اتهام‌آمیز، و تنها در مواردی که اخلاص و توکل مطرح است، خیر با احتیاط توصیه می‌شود.

بخش چهارم: هدایت الهی و خیر ارزشمند

4.1. منشأ الهی قرآن و خیر بسیار خوب

وَإِنَّهُ لَتَنْزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ (شعراء: 192)

ترجمه: و به‌راستی آن [قرآن] فرو فرستاده پروردگار جهانیان است.

این آیه، به منشأ الهی قرآن کریم اشاره دارد. در استخاره، نشانه‌ای بسیار مثبت است که به خیر ارزشمند و الهی اشاره می‌کند. انجام این مسیر به شدت توصیه می‌شود.

توضیح تکمیلی: این آیه، بر هدایتگری قرآن کریم تأکید دارد و در استخاره، به خیر موفق و سعادت‌بخش اشاره می‌کند.

جمع‌بندی بخش چهارم

این بخش، بر هدایت الهی قرآن کریم تأکید دارد. آیه 192، نوری است که مسیر خیر و سعادت را روشن می‌کند و جویندگان را به سوی موفقیت هدایت می‌نماید.

جمع‌بندی نهایی

تحلیل آیات سوره شعراء در بستر استخاره قرآنی، مجموعه‌ای از نشانه‌های هدایتی را ارائه می‌دهد که برای تصمیم‌گیری در امور زندگی راهنمایی‌های عمیقی فراهم می‌آورد. این آیات، شامل یک نشانه مثبت (آیه 192) است که به خیر بسیار خوب با منشأ الهی اشاره دارد، و نشانه‌های منفی متعدد که به خیرهای نامطلوب، بی‌نتیجه، با اتهام، درگیری، پشیمانی، عذاب، خطر، فساد و ناکامی هشدار می‌دهند. تأکید بر هدایت الهی و پرهیز از نافرمانی، اتهام، ظلم، فساد و مسیرهای بی‌نتیجه، از مهم‌ترین پیام‌های این آیات است. این تحلیل، با زبانی فاخر و ساختاری نظام‌مند، راهنمایی‌هایی ارزشمند برای جویندگان حقیقت فراهم می‌آورد.

با نظارت صادق خادمی